The meetings we hold at the United Nations are always very important events at which we debate social, environmental, political and economic issues throughout the world. I commend the President of the General Assembly on having chosen as our central theme the peaceful settlement of disputes throughout the world. I wish to take the great opportunity of my presence here today at the United Nations to inform the Assembly about a dispute between Chile and Bolivia. In 1879, as the result of an unjust war — an unjust invasion — masterminded by Chilean oligarchical interests, with the participation of transnational corporations with an eye on Bolivia’s natural resources, we lost our corridor to the Pacific Ocean. Bolivia was founded in 1825 and lost access to the sea in 1879. In the early 1900s, a treaty was signed that has not been complied with. It is for that reason that I have come here to take advantage of the theme of our debate, the peaceful settlement of disputes, to say that major disputes among States have been resolved and injustices rectified through the resolve and goodwill of the relevant authorities. Chile cannot disregard Bolivia’s rights or the pronouncements of an entire continent, much less prolong indefinitely our forcibly imposed landlocked status. An unjust, imposed and non-implemented treaty cannot be allowed to continue to harm a people that is only calling for justice and for an end to its country’s status as a landlocked country. The intangibility of treaties means that they are not dogma. Treaties, like all other creations of human beings, can be changed. I say that because when we state that Chile must return our sea corridor, we are asked, what treaty? I therefore wish to take this opportunity to speak of a treaty signed in 1903 between the United States and Panama on the Panama Canal. In 1903, a treaty on the Panama Canal was signed under which the United States was authorized to build the Panama Canal and received sovereignty, in perpetuity, over the territories on both sides of the Canal and the area of the Canal. In other words, according to the Treaty of 1903, that country would be the owner for all eternity of the Panama Canal. However, a renegotiated treaty was signed in 1977 that gradually transferred sovereignty over the Canal zone from the United States to Panama, and in 1999 Panama recovered control and administration of the Canal through the Panama Canal Authority. How did the United States return the Panama Canal to Panama when, through the first treaty, it had to be the owner of the Canal in perpetuity? And how is it possible for Chile not to return Bolivia’s sea corridor? I wish also to take this opportunity to say that today, in this millennium, is a time of integration and of focus on the protection of humankind, not a time of domestic or external colonialism. That is why I wish to reaffirm once again that the Malvinas are for Argentina and the sea is for Bolivia. These demands, conflicts and disputes have to be resolved peacefully, and Bolivia is a peace-loving country, in keeping with the State’s new political Constitution. Bolivia appeals once again to the Government of Chile, here before the Assembly, to resolve definitively the issue of our landlocked status through peaceful settlement mechanisms. We call on the international community to support us in that endeavour, so that this conflict, which does great harm to the integration of the American continent, may finally come to an end. Among the Bolivian people, among children and grandparents alike, there is a strong sense of the need to recover our sea corridor. Bolivia was born with a sea, and it is not possible that oligarchies and transnational companies, in order to plunder our natural resources, can be allowed also to wrest from us our territory. We need the support of all those at the helm of the United Nations to put an end to a historical injustice on the part of international Powers. Yesterday I listened to the various statements on issues related to democracy, human rights and peace, and I feel that the statements we make here as Presidents show that we agree in theory. All of us here are great defenders of human rights who want peace and defend democracy. But we are divided. The United Nations is not united, and that makes a great difference. I listened very carefully to the statement made by Secretary- General Ban Ki-moon telling us that we have to change the world. We very much agree that we have to change the world. But how can we change the world if we do not change the United Nations? How can the United Nations be responsible for interventionism on many continents? I have listened to two or three addresses by several countries, and I was very pleased. There seems to be a rebellion on the part of States against powers, authority and capitalism. I am very pleased, because when I came here for the first time in 2006, only the countries of the Bolivarian Alliance for the Countries of Our America, with great ideological, political and programmatic clarity, stated that everything was for the people. I know some countries on other continents — very timid and fearful countries — feel that today are losing their fear of the Powers. I would like to say to them, to their representatives and to their Presidents that we should not be afraid. We should not be afraid of empires or capitalism. Capitalism and imperialism are not the solution to life or to humanity. We are living in times of the crisis of capitalism, of a crisis in food. I remember when I was still a trade union leader, we conducted campaigns to have the external debt of underdeveloped countries — at that time, they were called underdeveloped countries, instead of developing countries — cancelled. Now I realize that our debt as poor countries can be paid, but the debts of capitalism are impossible to pay. That is what the world we are living in today shows. We speak here of democracy. We have to defend democracy and, in order to do that, we have to intervene in some countries. But if we really wanted to be democratic, we would respect all of the resolutions of the United Nations. Just to cite an example, does the Government of the United States of America respect United Nations resolutions on the economic embargo against Cuba? It has never respected them. That is due to pride on the part of the rulers, not of the American people. The rulers are never going to respect those resolutions, but they speak of democracy and of defending democracy. In that connection, I must express our full backing for the Cuban people. Their commander, former President Fidel Castro, the most caring person in the world that I have ever known — and I admire that revolutionary people — is, despite the embargo, engaged in continuous battle at the side of his people. It is not possible that in the twenty-first century an economic embargo continues against the Cuban people, a genocidal embargo that has failed and which violates the rights of an entire people. The embargo has been condemned by almost all of humankind and the international community, including the allies of the United States of America, for its extraterritorial character and its imposition in violation of humanitarian and international law. Bolivia also denounces the unjust inclusion of Cuba on the list unilaterally assembled by the United States in its report entitled “State Sponsors of Terrorism”, the purpose of which is to justify the embargo and continue imposing new sanctions on the regime and the people of Cuba. What authority does the Government of the United States have to include a country in the list of terrorist countries? Do not all the peoples of the world realize that the number one terrorist country practicing State terrorism is the Government of the United States? There have been so many interventions, so many dead and wounded, so much killing — under the pretext of defending democracy. Moments ago, a fellow president spoke about an intervention in Libya to restore democracy, which is a lie. They intervened in Libya not for its people but to recover oil for the Powers. We have to be sincere and straightforward with humankind, but where there are presidents who stay in power without practicing democracy but are in favour of capitalism and imperialism, there is no intervention because they are allies of the United States Government; they are allies of the empire; they are allies of capitalism. Where there are natural resources, like oil, in the hands of the people, they have to intervene under any pretext — terrorism, dictatorship or drug trafficking — all of it to recover or to plunder the natural resources. Furthermore, I would also like to launch an appeal for the immediate release of five Cuban anti-terrorist political prisoners in the United States. Their release would show a political will to defend human rights. The President of the United States could release them; the power to do so is in his hands. I hope that justice will be done to our five Cuban brothers, who have been imprisoned unjustly. In truth, I do not understand it when the presidents who speak in defence of human rights are never the ones who respect human, either within or outside their own countries. I do not understand how one can speak of peace while there are economic inequalities in the world. While there is an economic policy that concentrates capital in the hands of a few and which impoverishes many, there will never be justice, there will never be peace or respect for human rights. Indeed, the economic models that concentrate capital in a few hands provoke injustice and create uprisings. I feel that now is the best time — I am referring to various meetings at the United Nations — to gain better understanding of the situation of all the peoples of the world. We had requested the revision of some important international treaties concerning a very important product for the indigenous peoples of the Andean region, the coca leaf. Although the coca leaf has medicinal and ritual properties, it has been penalized under the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs. Therefore, Bolivia, which wishes to remain faithful to its commitment to fight drug trafficking, has requested adherence to the Single Convention with a reservation that preserves the right to use coca leaf for cultural purposes, especially medicinal purposes, within our territory. In some states of the United States, it is legal to sell cocaine, but the United States does not allow us to consume coca leaf — which is not cocaine. I welcome the support for the proposal on the part of many countries of the continent and the world — non-aligned countries — recognizing, after thousands of years, the consumption of coca leaf as legal. I respectfully request that the Assembly, acting on behalf of the United Nations, correct a historical prejudicial act. Unfortunately, since there is an illegal market for coca leaf, that is, a market for cocaine or drugs, a portion of the harvest is diverted to the illegal market — but we are fighting that. We in Bolivia say that there will be no free cultivation of coca, but there cannot be zero coca leaf. I commend the United Nations for issuing a report a few weeks ago affirming that, for the first time, Bolivia had reduced the cultivation of coca by more than 12 per cent. That is a Government achievement without any dead or wounded; previously, that kind of reduction resulted in many dead and wounded. Now, while maintaining respect for human rights and appealing to the conscience of my coca-producing brothers and sisters, we have had a net reduction. Coca cultivation has increased in some countries, which are subsequently decertified by the United States of America. But the United States has also decertified a country like Bolivia, even though it has reduced the cultivation of coca by 12 per cent. Do we then have to plant more coca for the Government of the United States to certify us? One cannot understand it. Of course, since we are an anti-capitalist and anti-imperialist people and Government, we have been decertified. That decertification is a political statement; it does not take into account the efforts made by the Bolivian people through its Government. We are not interested in whether we are certified or not. That is the least of it. What we are interested in is the United Nations data. Honestly, the United Nations works in a transparent manner to recognize the work that our Government has done to reduce coca cultivation. I would also like to take this opportunity to talk about the Millennium Development Goals (MDGs). Bolivia was previously a little-known country that had been abandoned, living on foreign aid. We welcomed foreign aid. I would just like to present what we have achieved since we took charge in Bolivia, in the context of the MDGs. Bolivia was supposed to reduce extreme poverty to 24.1 per cent by 2015. I would like to report that, by 2011, we had reduced extreme poverty to 20 per cent. We have a plan. By the time Bolivia celebrates its bicentennial, we will have eradicated extreme poverty. The numbers from international organizations confirm that, last year, 10 per cent of the population went from extreme poverty to the middle class. That is 1 million Bolivians. The second figure to note is that, according to the MDG targets, 78.5 per cent of the population should have access to safe drinking water by 2015. I would like to say that, as a result of our programme, this year we reached 78.5 per cent of the country, especially the indigenous rural communities. We have a programme called “My Water” to promote greater investments in water. What I did personally was to bring together all of the projects on safe drinking water or water for irrigation from every municipality in the country. For the second year in a row, we have invested $300,000 per municipality, and that has been rather helpful, in addition to other programmes by the Ministry of the Environment and Water, in particular in cities and in rural areas. Those programmes for drinking water mean that we have achieved our goal in 2012, not in 2015. Hopefully, by 2015 we will have achieved 90 or 100 per cent drinking water coverage. That is our programme. Another of the Goals pertains to coverage in terms of hospital births. The MDG target for 2015 is 70 per cent. I am here to report that by 2009 we had achieved 70 per cent coverage, not to mention other programmes such as the one that provides subsidies for pregnant women and children under the age of two. We are making good progress, although with slow steps. Why has there been such rapid change? Social programmes and structural changes have allowed us to change Bolivia. One example is telecommunications. Bolivia has 339 municipalities. In 2006, telephone coverage or mobile phone coverage in rural areas existed in only 90 municipalities. The day after tomorrow, I am going to inaugurate mobile communication in the last municipality, the furthest from the cities, in the Bolivian Amazon. Now my brothers and sisters living in rural areas have telephones or mobile phones in all 339 municipalities. Entel, our telephone service, had been privatized. We took it back, nationalized it, and began to invest in it in order to provide better service. We have made progress for the following reason. As President, I received a mandate from the Bolivian people to recover or nationalize our natural resources. The biggest company in Bolivia is Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB). For 20 years, neoliberal Governments worked to privatize our natural resources. They sold our natural resources, especially oil, to transnational corporations. Bolivia received only 18 per cent of all the profits, while 82 per cent went to transnational corporations. In addition, what did the contracts signed by neoliberal Governments say? Who was the owner? The oil transnational corporations acquired the right of ownership at the mouth of the well. The Governments would tell us that the oil and gas continued to be ours as long as it was under the ground. But once it came to the mouth of the well, it belonged to the transnational corporations. We fought, we mobilized, we raised awareness among the Bolivian people as to the importance of retaking or nationalizing that natural resource. On 1 May 2006, we nationalized that industry without any misgivings. That act changed the national economy. In 2006, our international reserves stood at $1.7 billion. Our international reserves now stand at more than $13 billion. In 2005, YPFB had $300 million in revenue. This year, it has $3.5 billion. In 2005, total public investments amounted to $600 million. Out of that $600 million, 70 per cent came from aid and loans and only 30 per cent came from the national treasury. This year State investments will amount to approximately $6 billion, with an additional $6 billion in private investments. How did that change come about in such a short period of time? Of course, Bolivia is a small country. But we have managed to change our national economy. That is why I say to countries whose natural resources, including oil and gas, are still in private hands that my recommendation is for them to nationalize and recover their natural resources. Natural resources cannot belong to transnational corporations; they belong to the peoples of the world, under State administration. I would also like to say that there have been social changes. Through a constituent assembly, we have guaranteed basic services as a human right. Consequently, they cannot be in private hands. It is a task for the State. Water, electricity and communications — we have nationalized them and turned them into human rights. It is very important that those basic services be human rights. While we still have some problems in Bolivia with electricity, we will continue to work to ensure that that basic service is a human right as well. I am here to share our brief experience with Governments, presidents, ambassadors and prime ministers. Where there is the will to change, there will be change. It depends to a large extent on willingness, constant efforts to educate our people and transparent work. Of course, we still have so many demands to meet — sometimes, too, exaggerated demands from a particular social sector or region — but regardless of our interests or claims, our homeland and humankind as a whole come first. Dealing as we are with the problems we have in Bolivia and the world with climate issues, I would like to take this opportunity to convey an invitation to an international meeting on 21 December to greet a new era, an invitation to the celebration of the end of the cycle of non-time and the beginning of a new cycle of equilibrium and harmony for Mother Earth. It would take too long here to go into the knowledge of our indigenous brothers in Mexico, Guatemala, Bolivia and Ecuador, but basically we are issuing this invitation to a virtual — and actual — debate on the following topics. First, the global crisis of sapitalism; second, the crisis of civilization — world Government, capitalism, socialism, community and the culture of life; third, the crisis of climate — human beings’ relationship to nature; fourth, the energy of community and change; fifth, awareness of Mother Earth; sixth, recovering ancestral practices and customs and the natural cosmic calendar; seventh, living the right way as a solution to the global crisis — because once again we affirm that we cannot live better by plundering natural resources, and that is a profound debate that we should have with the whole world; eighth, food sovereignty and security through food sovereignty; ninth, integration — through brotherhood, community, economy, complementarity, the right to communication, and community learning for life; the new human being with an integrated identity; complementarity; self-knowledge, awakening and, of course, health, which is so important. I would like to say that according to the Mayan calendar, 21 December marks the end of the non-time and the beginning of time. It is the end of the macha — the darkness — and the beginning of the pacha — communitarianism; it is the end of selfishness and the beginning of brotherhood; it is the end of individualism and the beginning of collectivism. As scientists know very well, 21 December this year marks the end of the era of anthropocentrism and the beginning of biocentrism. It is the end of hatred and the beginning of love, the end of lies and the beginning of truth, the end of sadness and the beginning of joy, it is the end of division and the beginning of unity. This is a theme to be developed, and that is why we invite all those here, those who are betting on humankind, to share their experiences for the good of humankind. As always, I would like to thank the President for these debates at the United Nations. We are always thinking about new generations and about the good of humankind, although sometimes sectoral interests intrude — but as representatives who come here from time to time, we have an obligation to think about how to shoulder our responsibilities, and that means, as someone said just now, bringing an end to the powers that be. This is not a time when we can continue to praise those powers; we are living in a time when peoples must be freed and where we must constantly seek economic and social equality for all human beings, a time to bring dignity to every citizen. I would like to commend those statements that questioned interventionism, military bases and troops. There will be social peace only when we change such political and economic policies and put an end to military bases and interventionism. My respect goes to those who resist military intervention by the Powers, which is not a solution. That is something we have learned, and that is why we hope that these debates will serve to help us think about life and humanity.